Apakah beda live dengan life?
Well, live is a verb, yang bisa berarti tinggal, dan bisa juga berarti hidup. Sebagai verb, live dibaca/dilafalkan “liv”. Selain itu, live juga bisa berfungsi sebagai adverb yang berarti “langsung”. Dalam hal ini, live dilafalkan “laiv”.
Contoh:
- They have lived in Jakarta for 25 years. (sebagai verb = tinggal. Mereka telah tinggal di Jakarta selama 25 tahun).
- Afananny lives in Palembang. (sebagai verb = tinggal. Afananny tinggal di Palembang).
- Fish cannot live without water. (sebagai verb = hidup. Ikan tidak dapat hidup tanpa air).
- The game was broadcast live from Bernabeu (sebagai adverb = langsung. Pertandingan itu disiarkan langsung dari Bernabeu (kandangnya Real Madrid).
Bagaimana dengan lively? Bukankah juga sebuah adverb?
Yup. Lively juga sebuah adverb tapi artinya berbeda dengan adverb yang dimaksudkan pada contoh 4 di atas. Di sini, lively berarti aktif/lincah; terang/jelas; ekspresif;
Contoh:
- Andini danced lively last night. (Andini menari dengan lincah tadi malam)
- I think she could’ve danced more lively if she hadn’t had a slight pain on her ankle. (Saya rasa dia dapat menari dengan lebih lincah jika dia tidak ada sedikit rasa sakit di ankle-nya).
- He just bought a lively pink shirt. (Dia baru saja membeli kemeja berwarna pink terang)
Sebaliknya, life is a noun, yang artinya kehidupan/hidup. Life merupakan bentuk noun dari live (hidup). Pelafalannya sama dengan bentuk adverb, yaitu “laiv”.
Contoh:
- It’s my life (lagunya Bon Jovi; Hidupku).
- There’s no life on the surface of Mars. (Tidak ada kehidupan di permukaan planet Mars).
- Would Indonesian people live a better life if corruption weren’t our country’s major problem? (Akankah rakyat Indonesia hidup dalam kehidupan yang lebih baik jika korupsi bukan menjadi masalah pokok negara kita?)
13 comments
deni
October 28, 2010
I want to share my fault in using live and living. Sometimes I said “cost of live in here is high”. So my conversation mate corrected my sentence, he said the right sentence was ” the cost of living in here is high”.
Swara Bhaskara
October 28, 2010
Yes, cost of living or living cost. Thanks Deni for sharing that with us.
Another example:
Living cost in Jogjakarta is lower than that in Jakarta. (Biaya hidup di Jogja lebih rendah daripada biaya hidup di Jakarta)
jafarmadina
November 29, 2010
1.apa perbedaan “where do you live?” dengan “where are you staying?”
2.
Swara Bhaskara
November 29, 2010
Hi Jafar,
“Where do you live/stay?” digunakan untuk menanyakan addresss permanen.
“Where are you staying?” digunakan untuk menanyakan alamat sementara. Misalnya, Si A pergi ke Jakarta and menginap di sebuah hotel. Kalau Si B menanyakan di hotel mana Si A tinggal, maka kalimatnya:
“Where are you staying?” atau, kalau ingin lebih menjurus lagi, “At which hotel are you staying?”
liwet
December 21, 2010
morning mr.swara..what about the sentence:Language is used by people to interact with each other in their daily (lives).how to pronounce it?livs or laivs?thank you:-)
Swara Bhaskara
December 21, 2010
A language is used by people to interact with each other in their daily lives.
Lives here is a plural noun and its pronunciation is close to “laivs“. Btw, I’ve been working on writing down every word of Obama’s speech delivered at UI Depok. In his speech, he used the noun “lives” several times. Once it has been posted, you should pay attention to the pronunciation of the word in question, and probably that of the others, as well.
liwet
December 21, 2010
sir..i try to translate some your sentences,please correct me if i am wrong:ngomong2,i sudah dan sedang melanjutkan menulis setiap kata dari pidato Obama yang di kirim ke UI Depok.dalam pidatonya,dia menggunakan kata benda “lives” beberapa kali.dulu ini pernah diposkan(dimasukkan ke blog?),kamu sebaiknya memperhatikan pengucapan dari kata dalam pertanyaan,dan mungkin itu(apa?) dari yang lainnya(apa?),sama.sorry sir,i am confusing
Swara Bhaskara
December 21, 2010
Yang saya maksudkan kurang lebih,
Omong-omong, saya (sejak tadi sampai saya menulis reply tadi) sedang berusaha menuliskan setiap kata dari pidato Obama yang disampaikan/dibawakan di UI, Depok. Dalam pidatonya, dia menggunakan kata benda “lives” beberapa kali. Segera setelah IT (tulisan yang berisikan kata demi kata dari pidato Obama) diposting, anda sebaiknya memperhatikan pelafalan kata yang anda tanyakan (lives), dan barangkali juga pelafalan semua kata-kata yang lainnya.
liwet
December 21, 2010
ohh..i understand sir..yes,i will be waiting for your posted..thank you so much:-)
Swara Bhaskara
December 22, 2010
For your information, it has been posted now. The post itself is in here.
zinho
June 9, 2011
mr bhaskara,…. anda ada terima murid les bahasa inggris….? klo ada dimana?
Swara Bhaskara
June 10, 2011
Hi Zinho,
Thanks for asking. Well, I’m planning to offer a private English course in a near future. Will you be interested in joining the course?
Marthen Ms
November 24, 2011
Mr Bhaskara, i am very interested to study with you, when do you start your private english course ? How much ? Please send your information in this email : Marthen_west@yahoo.com Thank You